Alianza Americas y sus socios destacan las barreras de vacunación para las comunidades que no hablan inglés

PARA DIFUSIÓN INMEDIATA
4 de mayo de 2021
CONTACTOS:
Fernanda Durand | (214) 402-0186  | fernanda@communicationsshop.us
Nancy Treviño | (786) 201-8958 |  media@presente.org 

 

Grabación de la conferencia de prensa aquí

 

EEUU –  Hoy, Alianza Americas y sus socios de Somos Salud, una iniciativa de salud financiada por los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC, por sus siglas en inglés), discutieron los diversos obstáculos para acceder a la vacuna contra el COVID-19 que enfrentan muchas comunidades en los Estados Unidos y que no dominan el inglés. Los panelistas también informaron sobre lo que están haciendo las organizaciones comunitarias para garantizar que las personas tengan información confiable y acceso a la vacuna.

 

Los socios de Somos Salud incluyen la Comisión de Salud Fronteriza México-Estados Unidos, la Comisión Latina sobre el SIDA, Presente.org y otras 18 organizaciones de base que forman parte de la red de Alianza Américas a nivel nacional. Desde el comienzo de la pandemia, todas estas organizaciones han estado trabajando en el terreno para desafiar la desinformación, educar sobre la importancia del uso de equipo de protección personal (EPP), de las pruebas de detección, tratamiento y vacunas para sus comunidades.

 

«Alianza Américas se ha embarcado en este ambicioso proyecto de colaboración porque comprende la urgente necesidad que representan las inequidades en salud para las comunidades inmigrantes en los Estados Unidos. La pandemia ha arrojado luz sobre las inequidades de larga data que impactan nuestra expectativa de vida, salud en general y bienestar», dijo Oscar Chacón, director ejecutivo de Alianza Americas, la organización líder detrás de la iniciativa. «Los funcionarios electos no comprenden las complejidades de trabajar con las comunidades latinoamericanas. Es una oportunidad para educar a los funcionarios electos y a los formadores de opinión sobre las disparidades en los servicios de salud. Este es el comienzo de una tarea para educar y empoderar a más actores comunitarios”.

 

Los panelistas compartieron algunos de los mayores obstáculos que enfrentan sus respectivas comunidades para acceder a la vacuna, como las barreras del idioma para la orientación de los guías de la CDC, la falta de transporte público en las áreas rurales para asistir a los sitios de vacunación, la falta de acceso a la tecnología para programar citas de vacunas y la falta de un calendario de vacunación accesible para los trabajadores migrantes.

 

«A veces nos encontramos con que, incluso, dentro de la comunidad guatemalteca, se hablan diferentes idiomas», dijo Isaí Pazos de CIELO, una organización con sede en Los Ángeles que trabaja con comunidades indígenas de Guatemala y México.   

 

Carolina Ortiz, directora de comunicaciones de COPAL, destacó las dificultades de llegar a las comunidades rurales: «algunos de los lugares de difícil acceso no forman parte de las prioridades, así que tuvimos que acudir a ellos. Tenemos una línea directa, vamos a sus lugares de trabajo, supermercados latinos, y hablamos con las personas sobre cómo registrarlas o, si descubrimos que hay dudas sobre las vacunas, es una gran oportunidad para hablar con ellas y brindarles información confiable. Esto jugó un papel importante para ganar su confianza».

 

Yaqueline Lopez, de Women Working Together (FL), habló sobre un esfuerzo en el condado de Broward, Florida, para proporcionar a los inmigrantes indocumentados una identificación municipal para que pudieran vacunarse como residentes del condado: «la mayoría de las personas no podían tener acceso a las vacunas porque no tenían una identificación. Pero debido a nuestro impulso, ahora tienen una identificación municipal aprobada para que puedan vacunarse». 

 

Juanita Lara, gerente de programa de la Comisión de Salud Fronteriza México-Estados Unidos agregó: «Incluso mi madre tiene preguntas sobre la seguridad [con respecto a la vacuna], pero se trata simplemente de informar a nuestra comunidad. Es importante que la información correcta llegue a las personas que la necesitan y que lleguen [en función de] sus propias decisiones”.

 

Karen Blanco, de Casa Yurumein (Bronx, NY) dijo:»Hemos logrado grandes avances. Tuvimos que decirles [a los clientes] que no importaba que fueran indocumentados. Estoy feliz de que mi comunidad garífuna haya dejado atrás el miedo».

 

###

 

Alianza Americas es una red de organizaciones lideradas por migrantes que trabajan en los Estados Unidos y a nivel transnacional para crear una forma de vida inclusiva, equitativa y sostenible para las comunidades de América del Norte, Central y del Sur.

 

Presente.org Presente.org es el grupo organizador latinx digital más grande del país, con más de 500,000 miembros, que promueve la justicia social con tecnología, medios y cultura. Construya el poder, cambie la cultura y ¡manténgase presente!

 

La Comisión de Salud Fronteriza México-Estados Unidos e s un organismo binacional, creado en julio de 2000 mediante un Acuerdo entre los gobiernos de México y Estados Unidos, con la finalidad de identificar y evaluar los problemas de salud que afectan a la población fronteriza, así como facilitar las acciones para la atención de los mismos. El Gobierno Federal de México y el de Estados Unidos, a través de la Secretaría de Salud y el Departamento de Salud y Servicios Humanos, forman parte de la estructura orgánica de la CSFMEU y participan activamente en diversas iniciativas.

 

La Comisión Latina sobre el SIDA (Latino Commission on AIDS) es una organización sin fines de lucro fundada en 1990 en respuesta a la necesidad insatisfecha de prevención y atención del VIH / SIDA para personas latinas/hispanas. Nuestra misión de salud pública es abordar el impacto de la epidemia del VIH/SIDA, en el contexto de abordar las disparidades de salud, encabezando la defensa de la salud, promoviendo la educación sanitaria, desarrollando y replicando programas basados en evidencia para PVVS y comunidades de alto riesgo, y por creación de capacidad en todo el sector de la salud pública y los socios estratégicos a nivel nacional.

Spread the love